Amaze Attraction Thrill Train (Master Duel)

From Yugipedia
Jump to: navigation, search
Amaze Attraction Thrill Train
Japanese
A・∀・TTアメイズ・アトラクション・スリルトレイン
Base
A・∀・TT
Kana
アメイズ・アトラクション・スリルトレイン
Rōmaji
Ameizu Atorakushon Suriru Torein
AmazeAttractionThrillTrain-MADU-EN-VG-artwork.png
Rarity R
Card type Trap
Property Normal
Craftable Yes
Release date August 10, 2023
Status

Target 1 "Amazement" monster you control or 1 face-up monster your opponent controls; equip this card to it. You can activate the following effect, based on which player controls the equipped monster;
●You: Change the equipped monster's battle position, then, your opponent chooses 1 "Attraction" Trap in your GY, and you Set it to your field.
●Your opponent: Banish the equipped monster until the End Phase.
You can only use this effect of "Amaze Attraction Thrill Train" once per turn.

Releases

Release Set
2023-08-10 Master Pack
2023-08-10 Rage of Chaos

Other languages

Language NameCard text
French Attraction-Étonnante Train du FrissonCiblez 1 monstre "Incroyable" que vous contrôlez ou 1 monstre face recto contrôlé par votre adversaire ; équipez-lui cette carte. Vous pouvez activer l'effet suivant, selon quel joueur contrôle le monstre équipé ;
●Vous : Changez la position de combat du monstre équipé, puis, votre adversaire choisit 1 Piège "Attraction-" dans votre Cimetière, et vous le Posez sur votre Terrain.
●Votre adversaire : Jusqu'à la End Phase, bannissez le monstre équipé.
Vous ne pouvez utiliser cet effet de "Attraction-Étonnante Train du Frisson" qu'une fois par tour.
German Vergnügliche Attraktion NervenkitzelzugWähle 1 „Vergnügung“-Monster, das du kontrollierst, oder 1 offenes Monster, das dein Gegner kontrolliert; rüste es mit dieser Karte aus. Du kannst den folgenden Effekt aktivieren, basierend darauf, welcher Spieler das ausgerüstete Monster kontrolliert;
●Du: Ändere die Kampfposition des ausgerüsteten Monsters, dann bestimmt dein Gegner 1 „Attraktion“-Falle in deinem Friedhof und du setzt sie auf deine Spielfeldseite.
●Dein Gegner: Verbanne das ausgerüstete Monster bis zur End Phase.
Du kannst diesen Effekt von „Vergnügliche Attraktion Nervenkitzelzug“ nur einmal pro Spielzug verwenden.
Italian Treno dei Brividi Attrazione ProdigioScegli come bersaglio 1 mostro "Prodigioso" che controlli o 1 mostro scoperto controllato dal tuo avversario; equipaggia questa carta a esso. Puoi attivare il seguente effetto, a seconda di quale giocatore controlla il mostro equipaggiato;
●Tu: Cambia la posizione del mostro equipaggiato, poi il tuo avversario seleziona 1 Trappola "Attrazione" nel tuo Cimitero, e tu la Posizioni sul tuo Terreno.
●Il tuo avversario: Bandisci il mostro equipaggiato fino alla End Phase.
Puoi utilizzare questo effetto di "Treno dei Brividi Attrazione Prodigio" una sola volta per turno.
Portuguese Divertida Atração Trem da EmoçãoEscolha 1 monstro "Diversão" que você controla ou 1 monstro com a face para cima que seu oponente controla; equipe este card a ele. Você pode ativar o seguinte efeito, de acordo com qual duelista controla o monstro equipado;
●Você: Mude a posição de batalha do monstro equipado e, depois, seu oponente seleciona 1 Armadilha "Atração" no seu Cemitério e você a Baixa no seu campo.
●Seu oponente: Bana o monstro equipado até a Fase Final.
Você só pode usar este efeito de "Divertida Atração Trem da Emoção" uma vez por turno.
Spanish Sorprendente Atracción Tren EmociónSelecciona 1 monstruo "Asombro" que controles o 1 monstruo boca arriba que controle tu adversario; equípale esta carta. Puedes activar el siguiente efecto, basado en qué jugador controla el monstruo equipado;
●Tú: Cambia la posición de batalla del monstruo equipado, y después tu adversario elige 1 Trampa "Atracción" en tu Cementerio y la Colocas en tu Campo.
●Tu adversario: Destierra el monstruo equipado hasta la End Phase.
Sólo puedes usar este efecto de "Sorprendente Atracción Tren Emoción" una vez por turno.
Japanese A・∀・TTアメイズ・アトラクション・スリルトレインこのカード名の②の効果は1ターンに1度しか使用できない。①:自分フィールドの「アメイズメント」モンスターまたは相手フィールドの表側表示モンスター1体を対象としてこのカードを発動できる。このカードを装備カード扱いとしてそのモンスターに装備する。②:装備モンスターのコントローラーによって以下の効果を発動できる。
●自分:装備モンスターの表示形式を変更し、自分の墓地の「アトラクション」罠カード1枚を相手が選ぶ。そのカードを自分フィールドにセットする。
●相手:装備モンスターをエンドフェイズまで除外する。
Ameizu Atorakushon Suriru Torein
Korean A・∀・TT이 카드명의 ②의 효과는 1턴에 1번밖에 사용할 수 없다. ①: 자신 필드의 "어메이즈먼트" 몬스터 또는 상대 필드의 앞면 표시 몬스터 1장을 대상으로 하고 이 카드를 발동할 수 있다. 이 카드를 장착 카드로 취급하고 그 몬스터에 장착한다. ②: 장착 몬스터의 컨트롤러에 따라 이하의 효과를 발동할 수 있다.
●자신: 장착 몬스터의 표시 형식을 변경하고, 자신 묘지의 "어트랙션" 함정 카드 1장을 상대가 고른다. 그 카드를 자신 필드에 세트한다.
●상대: 장착 몬스터를 엔드 페이즈까지 제외한다.
Simplified Chinese 惊乐游乐设施・激奋列车此卡名的②效果1回合仅可使用1次。①:以自己场上的1只“惊乐园”怪兽或对手场上的表侧表示怪兽为对象可以发动此卡。将此卡视为装备卡,装备于该怪兽。②:根据装备怪兽的控制者,可以发动以下效果。
●自己:变更装备怪兽的表示形式,对手挑选自己墓地的1张“游乐设施”陷阱卡。将该卡放置在自己场上。
●对手:将装备怪兽直至结束阶段为止除外。
Traditional Chinese 驚樂遊樂設施・激奮列車此卡名的②效果,1回合僅限使用1次。①:可將我方場上的1隻「驚樂園」怪獸或對方場上的1隻正面表示怪獸做為對象發動此卡。將此卡視為裝備卡裝備於該怪獸。②:根據裝備怪獸的控制者,可發動以下效果。
●我方:變更裝備怪獸的表示形式,對方選擇我方墓地的1張「遊樂設施」陷阱卡。將該卡覆蓋在我方場上。
●對方:將裝備怪獸在結束階段前除外。