Amaze Attraction Thrill Train (Master Duel)
Amaze Attraction Thrill Train
- Japanese
A・∀・TT - Base
- A・∀・TT
- Kana
- アメイズ・アトラクション・スリルトレイン
- Rōmaji
- Ameizu Atorakushon Suriru Torein
Rarity | R |
---|---|
Card type | Trap |
Property | Normal |
Craftable | Yes |
Release date | August 10, 2023 |
Status | |
Target 1 "Amazement" monster you control or 1 face-up monster your opponent controls; equip this card to it. You can activate the following effect, based on which player controls the equipped monster; |
Yu-Gi-Oh! Master Duel cards (list)
Releases
Release | Set |
---|---|
2023-08-10 | Master Pack |
2023-08-10 | Rage of Chaos |
Other languages
Language | Name | Card text |
---|---|---|
French | Attraction-Étonnante Train du Frisson | Ciblez 1 monstre "Incroyable" que vous contrôlez ou 1 monstre face recto contrôlé par votre adversaire ; équipez-lui cette carte. Vous pouvez activer l'effet suivant, selon quel joueur contrôle le monstre équipé ; ●Vous : Changez la position de combat du monstre équipé, puis, votre adversaire choisit 1 Piège "Attraction-" dans votre Cimetière, et vous le Posez sur votre Terrain. ●Votre adversaire : Jusqu'à la End Phase, bannissez le monstre équipé. Vous ne pouvez utiliser cet effet de "Attraction-Étonnante Train du Frisson" qu'une fois par tour. |
German | Vergnügliche Attraktion Nervenkitzelzug | Wähle 1 „Vergnügung“-Monster, das du kontrollierst, oder 1 offenes Monster, das dein Gegner kontrolliert; rüste es mit dieser Karte aus. Du kannst den folgenden Effekt aktivieren, basierend darauf, welcher Spieler das ausgerüstete Monster kontrolliert; ●Du: Ändere die Kampfposition des ausgerüsteten Monsters, dann bestimmt dein Gegner 1 „Attraktion“-Falle in deinem Friedhof und du setzt sie auf deine Spielfeldseite. ●Dein Gegner: Verbanne das ausgerüstete Monster bis zur End Phase. Du kannst diesen Effekt von „Vergnügliche Attraktion Nervenkitzelzug“ nur einmal pro Spielzug verwenden. |
Italian | Treno dei Brividi Attrazione Prodigio | Scegli come bersaglio 1 mostro "Prodigioso" che controlli o 1 mostro scoperto controllato dal tuo avversario; equipaggia questa carta a esso. Puoi attivare il seguente effetto, a seconda di quale giocatore controlla il mostro equipaggiato; ●Tu: Cambia la posizione del mostro equipaggiato, poi il tuo avversario seleziona 1 Trappola "Attrazione" nel tuo Cimitero, e tu la Posizioni sul tuo Terreno. ●Il tuo avversario: Bandisci il mostro equipaggiato fino alla End Phase. Puoi utilizzare questo effetto di "Treno dei Brividi Attrazione Prodigio" una sola volta per turno. |
Portuguese | Divertida Atração Trem da Emoção | Escolha 1 monstro "Diversão" que você controla ou 1 monstro com a face para cima que seu oponente controla; equipe este card a ele. Você pode ativar o seguinte efeito, de acordo com qual duelista controla o monstro equipado; ●Você: Mude a posição de batalha do monstro equipado e, depois, seu oponente seleciona 1 Armadilha "Atração" no seu Cemitério e você a Baixa no seu campo. ●Seu oponente: Bana o monstro equipado até a Fase Final. Você só pode usar este efeito de "Divertida Atração Trem da Emoção" uma vez por turno. |
Spanish | Sorprendente Atracción Tren Emoción | Selecciona 1 monstruo "Asombro" que controles o 1 monstruo boca arriba que controle tu adversario; equípale esta carta. Puedes activar el siguiente efecto, basado en qué jugador controla el monstruo equipado; ●Tú: Cambia la posición de batalla del monstruo equipado, y después tu adversario elige 1 Trampa "Atracción" en tu Cementerio y la Colocas en tu Campo. ●Tu adversario: Destierra el monstruo equipado hasta la End Phase. Sólo puedes usar este efecto de "Sorprendente Atracción Tren Emoción" una vez por turno. |
Japanese | このカード名の②の効果は1ターンに1度しか使用できない。①:自分フィールドの「アメイズメント」モンスターまたは相手フィールドの表側表示モンスター1体を対象としてこのカードを発動できる。このカードを装備カード扱いとしてそのモンスターに装備する。②:装備モンスターのコントローラーによって以下の効果を発動できる。 ●自分:装備モンスターの表示形式を変更し、自分の墓地の「アトラクション」罠カード1枚を相手が選ぶ。そのカードを自分フィールドにセットする。 ●相手:装備モンスターをエンドフェイズまで除外する。 |
|
Ameizu Atorakushon Suriru Torein | ||
Korean | A・∀・TT | 이 카드명의 ②의 효과는 1턴에 1번밖에 사용할 수 없다. ①: 자신 필드의 "어메이즈먼트" 몬스터 또는 상대 필드의 앞면 표시 몬스터 1장을 대상으로 하고 이 카드를 발동할 수 있다. 이 카드를 장착 카드로 취급하고 그 몬스터에 장착한다. ②: 장착 몬스터의 컨트롤러에 따라 이하의 효과를 발동할 수 있다. ●자신: 장착 몬스터의 표시 형식을 변경하고, 자신 묘지의 "어트랙션" 함정 카드 1장을 상대가 고른다. 그 카드를 자신 필드에 세트한다. ●상대: 장착 몬스터를 엔드 페이즈까지 제외한다. |
Simplified Chinese | 惊乐游乐设施・激奋列车 | 此卡名的②效果1回合仅可使用1次。①:以自己场上的1只“惊乐园”怪兽或对手场上的表侧表示怪兽为对象可以发动此卡。将此卡视为装备卡,装备于该怪兽。②:根据装备怪兽的控制者,可以发动以下效果。 ●自己:变更装备怪兽的表示形式,对手挑选自己墓地的1张“游乐设施”陷阱卡。将该卡放置在自己场上。 ●对手:将装备怪兽直至结束阶段为止除外。 |
Traditional Chinese | 驚樂遊樂設施・激奮列車 | 此卡名的②效果,1回合僅限使用1次。①:可將我方場上的1隻「驚樂園」怪獸或對方場上的1隻正面表示怪獸做為對象發動此卡。將此卡視為裝備卡裝備於該怪獸。②:根據裝備怪獸的控制者,可發動以下效果。 ●我方:變更裝備怪獸的表示形式,對方選擇我方墓地的1張「遊樂設施」陷阱卡。將該卡覆蓋在我方場上。 ●對方:將裝備怪獸在結束階段前除外。 |