Language |
Name | Card text |
French |
Ravin du Sabre | Activable uniquement lorsque vous contrôlez un monstre "Sabre X" face recto. Annulez l'Invocation d'un monstre, et détruisez-le.
|
German |
Säbelloch | Aktiviere diese Karte nur, solange du offene „X-Säbel“-Monster kontrollierst. Annulliere die Beschwörung eines Monsters und zerstöre es.
|
Italian |
Buco Sciabola | Attiva solo fino a quando controlli 1 mostro "Sciabola-X" scoperto. Annulla l'Evocazione di un mostro e distruggilo.
|
Portuguese |
Buraco-Sabre | Só pode ser ativado enquanto você controlar um monstro "Sabre-X" com a face para cima. Negue a Invocação de um monstro e destrua-o.
|
Spanish |
Agujero del Sable | Sólo puedes activar esta carta mientras controlas un monstruo "Sable-X" boca arriba. Niega la Invocación de un monstruo, y destrúyelo.
|
Japanese |
セイバー・ホール | ①:自分フィールドに「X-セイバー」モンスターが存在し、自分または相手がモンスターを召喚・反転召喚・特殊召喚する際に発動できる。それを無効にし、そのモンスターを破壊する。
|
Seibā Hōru |
Korean |
세이버 홀 | ①: 자신 필드에 "X-세이버" 몬스터가 존재하고, 자신 또는 상대가 몬스터를 일반 소환 / 반전 소환 / 특수 소환할 시기에 발동할 수 있다. 그것을 무효로 하고, 그 몬스터를 파괴한다.
|
Simplified Chinese |
军刀空洞 | ①:我方场上存在有“拾-军刀”怪兽,且我方或对手召唤、反转召唤、特殊召唤怪兽时可发动。使该召唤无效,并破坏该怪兽。
|
Traditional Chinese |
軍刀空洞 | ①:可在我方場上存在「X-軍刀」怪獸,我方或對方召喚・反轉召喚・特殊召喚怪獸時發動。將其變為無效,破壞該怪獸。
|